| The requirements for the post include knowledge of local culture, customs and traditions, as well as proficiency in local languages. | К должностным требованиям относятся знание местной культуры, обычаев и традиций, а также свободное владение местными языками. | 
| The Advisory Committee has reservations concerning the proposed replacement of the general paper with a certification requirement to demonstrate proficiency in English or French. | Консультативный комитет выражает оговорки в отношении предлагаемой замены общего документа требованием предъявить документ, удостоверяющий свободное владение английским или французским языками. | 
| Indigenous languages, proficiency in the national language, literacy and numeracy | Языки коренных народов, свободное владение государственным языком, грамотность и навыки счета | 
| Proficiency in one official language of the United Nations other than one's mother tongue | Свободное владение одним из официальных языков Организации Объединенных Наций помимо родного языка | 
| The fact is that proficiency in Cantonese is essential to most jobs in the local labour market. | Дело в том, что свободное владение кантонским диалектом китайского языка является одним из важнейших условий для устройства практически на любую работу на местном рынке труда. | 
| Proficiency in a foreign language is an essential professional skill. | Свободное владение иностранным языком - один из его показателей. |